CIF-Iisrael, aprill - mai 2011
Malle Luik

Ajavahemikus 27.04- 18. 05. 2011.a. võisin esimese eestlasena osaleda CIF- Israeli  programmis, kus osales ka üks Türgi esindaja. Tšehhi esindaja jäi kahjuks finantsilistel põhjustel saabumata. Seetõttu olen väga tänulik KÜSK' le, kes minu reisikulude taotlust toetas ja Iisraeli sõidukulud kompenseeris.

Kohalikud programmi korraldajad, kes on ühtlasi CIF- Iisraeli liikmed, olid koostanud meile iga päeva jaoks kolme nädala jooksul ülitiheda programmi, mis sageli algas ärkamisega kell kuus hommikul ja lõppes uinumisega kell kaks öösel. Seetõttu võis hinnata seda väga huvitavakas, kuid ka väga väsitavaks programmiks. Programm koosnes üldjoontes kolmest osast: professionaalsest, poliitilisest ja kultuurilis-ajaloolisest.

Professionaalse programmi jooksul külastasime erinevates Iisraeli linnades ja piirkondades (Jerusalemm, Tel Aviv, Jaffa, Raanaana, Haifa, Akko, Rosh Ha-Ayin, jt.) hulgaliselt erinevaid asutusi ja organisatsioone, nagu näit.: Iisraeli Sotsiaalministeerium, Jeruusalemma ja Raanana linnavalitsused, Iisraeli Ülemkohus, vaimse ja füüsilise puudega laste ja täiskasvanute erinevad rehabilitasiooni- ja ravikeskused, tervisepargid ning koolid; haiglad ja hooldekodud. Oli võimalus kogeda, kuidas tehakse erilist tööd vaegnägijatega, sõltlastega, sõjaväeteenistusest ja vanglast vabanenutega, tänavalastega, perevägivalla ohvritega ja vägivaldsete meestega. Kohtusin muusika-, draama- ja kunstiterapeutidega, arstide ja psühholoogidega. Osalesin ka nende psühhoteraapilistel grupiseanssidel. Muljet avaldas vabatahtlike väga aktiivne osalemine sotsiaalprojektides. Kahjutunne jäi südamesse, et meie kava ei sisaldanud ühtki vangla külastust. Vangla psühholoogina lootsin koguda infot uute sotsiaalprogrammide kohta kinnipeetavatele ja näha oma silmaga Iisraeli vangla olukorda.

Kõikides külastavates paikades tutvustasin lühidalt oma isikut, erialalist tööd ja Eesti riiki. Seejärel saime kohalikelt spetsialistidelt teoreetilise sissejuhatuse asutuse tööst ja näidati tööruume. Tutvustati töötajaid ning osalesime mõnes praktilises igapäevases töös/ tegevuses. Huvitavaimad vestlused ja kogemuste vahetused tekkisidki olukordades, kus olin kaasa haaratud osalejana kohalike ühenduste organiseeritud üritustesse (näit. lastevanemate reid öistel linnatänavatel, jalgrataste projekt puuetega inimestele, psühhoteraapiagrupp ortodoksi juutide naistele ja vägivaldsetele meestele, jm.). Just seal tekkis enim võimalusi vahetada spetsialistidega uusi mõtteid ja ideid.

Olin reisiks ette valmistanud neli informatsioonilist slaididega ettekannet (Eesti riik, MTÜ Eesti Muusikateraapia Ühing, MTÜ Maarja Tugikeskus ja Maarja Kool, muusikateraapiline uurimustöö Tartu Vanglas). Enamus kohtades oli aga kahjuks aega vaid lühidaks suuliseks enesetutvustuseks. Iisraeli Sotsiaalministeeriumis paluti minul ja Türgi esindajal esitleda kõiki ettevalmistatud ettekandeid. Kõigile vastuvõtjaile jagasin rohkesti eestiainelisi kaarte,   reklaamvoldikuid, raamatukesi, suveniir-riigilippe ja -vappe.

Meil oli õnne, et programm oli ajastatud Iisraeli Iseseisvupäeva perioodile. Pakuti võimalust külastada Holokausti muuseumi ja osaleda sealsel pidulikul mälestusõhtul koos valitsuse liikmetega. Samuti oli au osa võtta Iisraeli Iseseisvuspäeva pidulikust tähistamisest Iisraeli parlamendis Knessetis, külastada Y. Rabini, Palmach' i jt. Iisraeli väljapaistavaid muuseume, mis kajastavad Iisraeli  63 aastase iseseisvuse ajalugu ja võitlusi. Muljet avaldas Iisraeli kodanike patriootilisus ja uhkus oma riigi pärast. Eestlastel oleks palju õppida, kuidas suhtuda oma riiki ja rahvasse, kuidas läbi viia väga kõrge kvaliteediga avalikke pidulikke üritusi.

Kultuuriajaloolistest paikadest jätsid sügava mulje Jeruusalemma, Jaffa ja Akko vanalinnad, Palestiina valitsusaladel olevad legendaarsed linnad Bethlehem  ja Jericho ning neile lähedalasuv Surnumeri. Põnev oli külastada erinevaid linnu ja külasid, mis erinesid nii rahvuslike kui usuliste tunnuste ja traditsioonide poolest. Niisugust segu paljudest rahvastest ja kultuuridest ühe riigi piires kogesin küll esimest korda elus. Ka töökollektiivides kohtasime väga erineva pärioluga töötajaid: rätikutega araablastest nais-spetsialistid,väga erineva välimusega juudid USA-st, Venemaalt, Afganistanist, Iraagist, Jeemenist, Etioopiast, Ungarist jm. maailmast.

Kogu programmi kestel ööbisime viie erineva perekonna kodudes. Perekondades elamine soodustas vahetut individuaalset suhtlemist, mis lisaks ametlikele kontaktidele andis võimaluse enam emotsionaalseid elamusi koguda. Majutuspaikades nägime iisraellaste igapäevast elu, saime osa põlistest perekondlikest  traditsioonidest (näit. shabbat) ja omapärastest rahvustoitudest. Kohalikega suheldes jäi mulje, et keskmine Iisraeli kodanik ei tea, kus Eesti täpselt asub ja ka Tallinn ei ole kõigile tuttav linnanimi. Seepärast  näis iga informatsioonikild Eesti teemal kuulajaile huvitav. Üksikud, kes Eestist üht- teist teadsid, olid väga huvitatud meie poliitilisest olukorrast ja laulva revolutsiooni aegadest.

Iisraellased on väga aktiivsed, töökad ja emotsionaalsed. Pideva pingelise poliitilise olukorra tõttu oli tunda ka üsna kõrget stressi taset inimestes. Avalikes kohtades  toimis väga tugev turvakontroll, passi küsiti sageli. Lahkumisel Tel Avivi lennujaamast pääsesin lennukile alles pärast kaheksa kontrollposti läbimist, pagasi korduvat ülevaatamist ja korduvaid selgitusi, mida tegin, kus elasin ja keda tunnen Iisraelis. Lõpuks eemaldati minu asjade hulgast küüneviil, mida lootsin lennukis kasutada, et vähemalt koju jõuaksin küüntega, mida ei peaks häbenema. Kolmenädalase pingelise programmi jooksul polnud mul olnud ühtki võimalust selle väikse tööga hakkama saada.

Reisi tulemused võib jagada üldiselt kahte rühma:

1) isiklikud

- ülirohke, huvitav ja paljuilmeline informatsioon Iisraeli riigi erinevatest valdkondadest
-  palju uusi sõpru ja tuttavaid, kontakte, ühiseid plaane.

2) Tulemused meie MTÜ- dele jt. organistasioonidele

- uued leidlikud ideed ja töövahendid, mis nähtud Iiraelis ja mida saab soovitada meie „tegijaile“ (näit. park puuetega lastele, kus on lõhna- ja muusikaaed vaegnägijatele, erinevad jalgrattad jm.  liikumist ja mängu soodustavad tehnilised vahendid/ materjalid, püsivad kunstinäitused, paadisõidud, tegutsevad draamagrupid, jm.)
- uued inimesed ja kontaktid, kellega on plaan koostööd arendada Eesti Muusikateraapia Ühingu ja MTÜ Maarja Tugikeskuse  tasemel (näit. koolitustsükkel Iisraeli spetsialistidega muusika-, draama- ja geštaltteraapia meetodite leidlikust ühendamisest).

 Loodan väga, et kolme aasta pärast avaneb mul võimalus külastada mõnda teist maailma riiki CIF programmi raames.
Koos Türgi esindajaga (Nesrin) kaameli seljas Jeruusalemmas Õlimäel
Koos Türgi esindajaga (Nesrin) kaameli seljas Jeruusalemmas Õlimäel



CIF IIsraeli esinaise Ednaga Tel Avivi panoraami taustal
CIF IIsraeli esinaise Ednaga Tel Avivi panoraami taustal

Iisraeli Isesesivuspäeva tähistamine tänavatantsuga öösel 12.00 Tel Avivis
Iisraeli Isesesivuspäeva tähistamine tänavatantsuga öösel 12.00 Tel Avivis

CIF Iisraeli naised programmi lõpukoosolekul
CIF Iisraeli naised programmi lõpukoosolekul
CIF liikme kodukülastus
CIF liikme kodukülastus
CIF mehed leiba jagamas enne lõunasöögi algust juudi usu traditsiooni
CIF mehed leiba jagamas enne lõunasöögi algust juudi usu traditsiooni kohaselt